Elogio della sapienza - Versione greco

Ἃ μὲν ἐπίστασαι, ταῦτα διαφύλαττε ταῖς μελέταις, ἃ δὲ μὴ γιγνώσκεις, προσλάμβανε ταῖς ἐπιστήμαις·... ἐπὶ τῷ βελτίω καθιστάναι τὴν αὐτῶν διάνοιαν. (da Isocrate)

TESTO GRECO COMPLETO

Ciò che conosci, custodiscilo con gli esercizi; mentre ciò non sai aggiungilo alle tue conoscenze, infatti è ugualmente vergognoso non apprendere un discorso vantaggioso che ascolti ricevendo qualcosa di buono dai tuoi amici e non accettarlo. Impiega il tempo libero nella vita nel prestare attenzione ai discorsi:

così infatti ti accade di comprendere ciò che per gli altri è difficile scoprire. Pensa (ἡγέομαι, imperativo) che molti fra gli insegnamenti...(CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:26:48 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.