Ermes e il taglialegna

Ξυλευόμενός τις παρὰ ποταμῷ τὸν οἰκεῖον ἀπέβαλε πέλεκυν. Ἀμηχανῶν τοίνυν παρὰ τὴν ὄχθην καθίσας ὠδύρετο....

Un uomo, mentre tagliava legna presso il fiume, perse l'ascia. Allora, disperandosi (non avendo risorse), seduto (dopo essersi seduto) sulla riva, si lamentava.

Ermes, dopo aver appreso la causa e avuto compassione dell'uomo, immersosi nel fiume, portò su un'ascia d'oro e chiese se era (lett presente) quella che aveva perduto. E poiché questi dichiarò che non era quella, sceso di nuovo, ne riportò su una d'argento. E dopo che disse che neppure quella era la propria ascia, sceso per la terza volta, portò su quella sua. E dopo che affermò che quella era veramente l'ascia perduta Ermes avendo approvato la sua onestà gliele donò tutte.

Ed egli, giunto dai compagni, espose dettagliatamente loro quanto era accaduto. Uno di loro decise di ottenere la stessa ricompensa, e, giunto al fiume presso la diga, dopo aver lasciato cadere apposta la propria scure nella corrente, se ne stava seduto piangendo. Allora Ermes apparso anche a costui e dopo aver appreso la causa del lamento, sceso similmente, portò su una scure d'oro e chiese se l'aveva persa (aveva perso quella).

E dopo che questi disse con piacere: "Sì, davvero è questa!", il dio, avendo odiato tanta sfrontatezza, non solo trattenne per sé quella, ma non gli restituì neppure la sua. La favola mostra che, quanto il divino è favorevole ai giusti, altrettanto si oppone agli ingiusti.
(By Vogue)

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

Ξυλευόμενός - participio presente medio-passivo maschile singolare nominativo di ξυλεύομαι

ξυλεύομαι - impf. ἐξυλευόμην, ft. ξυλεύσομαι, aor. ἐξυλευσάμην, pf. -, ppf. -

ἀπέβαλε - 3ª persona singolare aoristo indicativo attivo di ἀποβάλλω

ἀποβάλλω - impf. ἀπέβαλλον, ft. ἀποβᾰλῶ, aor. ἀπέβαλον, pf. ἀποβέβληκα, ppf. ἀπεβλήθην

καθίσας - participio aoristo attivo maschile singolare nominativo di καθίζω

καθίζω - impf. ἐκάθιζον, ft. καθιῶ, aor. ἐκάθισα, pf. κεκάθικα, ppf. ἐκαθίσθην

ὠδύρετο - 3ª persona singolare imperfetto indicativo medio-passivo di ὀδύρομαι

ὀδύρομαι - impf. ὠδυρόμην, ft. ὀδυρήσομαι, aor. ὠδυρήθην, pf. -, ppf. -

μαθὼν - participio aoristo attivo maschile singolare nominativo di μανθάνω

μανθάνω - impf. ἐμάνθανον, ft. μαθήσομαι, aor. ἔμαθον, pf. μεμάθηκα, ppf. -

οἰκτείρας - participio aoristo attivo maschile singolare nominativo di οἰκτείρω

οἰκτείρω - impf. ᾤκτειρον, ft. οἰκτερήσω, aor. ᾤκτειρα, pf. -, ppf. -

καταδὺς - participio aoristo attivo maschile singolare nominativo di καταδύω

καταδύω - impf. κατέδυον, ft. καταδύσω, aor. κατέδυσα, pf. -, ppf. -

ἀνήνεγκε - 3ª persona singolare aoristo indicativo attivo di ἀνάγω/ἀναφέρω

ἀναφέρω - impf. ἀνέφερον, ft. ἀνοίσω, aor. ἀνήνεγκα, pf. ἀνήνοχα, ppf. ἀνεφέρθην

ἐστιν - 3ª persona singolare presente indicativo attivo di εἰμί

εἰμί - impf. ἦν, ft. ἔσομαι, aor. -, pf. -, ppf. -

ἀπώλεσεν - 3ª persona singolare aoristo indicativo attivo di ἀπόλλυμι

ἀπόλλυμι - impf. ἀπώλλυν, ft. ἀπολῶ, aor. ἀπώλεσα, pf. ἀπόλωλα, ppf. ἀπωλόμην

ἤρετο - 3ª persona singolare aoristo indicativo medio di ἐρωτάω

ἐρωτάω - impf. ἠρώτων, ft. ἐρωτήσω, aor. ἠρόμην, pf. -, ppf. -

φαμένου - participio presente medio-passivo maschile singolare genitivo di φημί

φημί - impf. ἔφην, ft. φήσω, aor. ἔφησα, pf. -, ppf. -

ἀνεκόμισε - 3ª persona singolare aoristo indicativo attivo di ἀνακομίζω

ἀνακομίζω - impf. ἀνεκόμιζον, ft. ἀνακομίσω, aor. ἀνεκόμισα, pf. -, ppf. ἀνεκομίσθην

εἰπόντος - participio aoristo attivo maschile singolare genitivo di εἶπον (aoristo di λέγω)

λέγω - impf. ἔλεγον, ft. λέξω, aor. εἶπον, pf. εἴρηκα, ppf. ἐρρήθην

εἶναι - infinito presente attivo di εἰμί

ἀποδεξάμενος - participio aoristo medio maschile singolare nominativo di ἀποδέχομαι

ἀποδέχομαι - impf. ἀπεδεχόμην, ft. ἀποδέξομαι, aor. ἀπεδεξάμην, pf. -, ppf. -

ἐδωρήσατο - 3ª persona singolare aoristo indicativo medio di δωρέομαι

δωρέομαι - impf. ἐδωρούμην, ft. δωρήσομαι, aor. ἐδωρησάμην, pf. -, ppf. -

παραγενόμενος - participio aoristo medio maschile singolare nominativo di παραγίγνομαι

παραγίγνομαι - impf. παρεγινόμην, ft. παραγενήσομαι, aor. παρεγενόμην, pf. παραγέγονα, ppf. -

διεξελήλυθεν - 3ª persona singolare perfetto indicativo attivo di διεξέρχομαι

διεξέρχομαι - impf. διεξηρχόμην, ft. διεξελεύσομαι, aor. διεξῆλθον, pf. διεξελήλυθα, ppf. -

ἐβουλεύσατο - 3ª persona singolare aoristo indicativo medio di βουλεύομαι

βουλεύομαι - impf. ἐβουλευόμην, ft. βουλεύσομαι, aor. ἐβουλευσάμην, pf. -, ppf. -

ἐλθὼν - participio aoristo attivo maschile singolare nominativo di ἔρχομαι

ἔρχομαι - impf. ἠρχόμην, ft. ἐλεύσομαι, aor. ἦλθον, pf. ἐλήλυθα, ppf. -

ἀφεὶς - participio aoristo attivo maschile singolare nominativo di ἀφίημι

ἀφίημι - impf. ἀφίην, ft. ἀφήσω, aor. ἀφῆκα, pf. ἀφέωκα, ppf. ἀφείθην

ἐκάθητο - 3ª persona singolare imperfetto indicativo medio-passivo di κάθημαι

κάθημαι - impf. ἐκαθήμην, ft. καθήσομαι, aor. -, pf. -, ppf. -

Ἐπιφανεὶς - participio aoristo attivo maschile singolare nominativo di ἐπιφαίνω

ἐπιφαίνω - impf. ἐπέφαινον, ft. ἐπιφάνω, aor. ἐπέφηνα, pf. ἐπιπέφηνα, ppf. ἐπεφάνθην

ἐξήνεγκε - 3ª persona singolare aoristo indicativo attivo di ἐξάγω/ἐκφέρω

ἐκφέρω - impf. ἐξέφερον, ft. ἐξοίσω, aor. ἐξήνεγκα, pf. ἐξήνοχα, ppf. ἐξεφέρθην

φήσαντος - participio aoristo attivo maschile singolare genitivo di φημί (v. sopra)

μισήσας - participio aoristo attivo maschile singolare nominativo di μισέω

μισέω - impf. ἐμίσουν, ft. μισήσω, aor. ἐμίσησα, pf. μεμίσηκα, ppf. ἐμιμήθην

κατέσχεν - 3ª persona singolare aoristo indicativo attivo di κατέχω

κατέχω - impf. κατεῖχον, ft. καθέξω, aor. κατέσχον, pf. κατέσχηκα, ppf. κατεσχέθην

ἀπέδωκεν - 3ª persona singolare aoristo indicativo attivo di ἀποδίδωμι

ἀποδίδωμι - impf. ἀπεδίδουν, ft. ἀποδώσω, aor. ἀπέδωκα, pf. ἀποδέδωκα, ppf. ἀπεδόθην

δηλοῖ - 3ª persona singolare presente indicativo attivo di δηλόω

δηλόω - impf. ἐδήλουν, ft. δηλώσω, aor. ἐδήλωσα, pf. δεδήλωκα, ppf. ἐδηλώθην


SOSTANTIVI

ποταμῷ - dativo maschile singolare (ποταμός -οῦ, ὁ)

πέλεκυν - accusativo maschile singolare (πέλεκυς -εως, ὁ)

ὄχθην - accusativo femminile singolare (ὄχθη -ης, ἡ)

αἰτίαν - accusativo femminile singolare (αἰτία -ας, ἡ)

ἄνθρωπον - accusativo maschile singolare (ἄνθρωπος -ου, ὁ)

ποταμὸν - accusativo maschile singolare (ποταμός -οῦ, ὁ)

δικαιοσύνην - accusativo femminile singolare (δικαιοσύνη -ης, ἡ)

ἑταίρους - accusativo maschile plurale (ἑταῖρος -ου, ὁ)

συμβάντα - participio perfetto sostantivato, accusativo neutro plurale (συμβάν -βάντός, τό - "ciò che è accaduto")

ὀχύματα - accusativo neutro plurale (ὄχυμα -ατος, τό - "ripari, fortificazioni")

ἀξίνην - accusativo femminile singolare (ἀξίνη -ης, ἡ)

ῥεῦμα - accusativo neutro singolare (ῥεῦμα -ατος, τό)

θρήνου - genitivo maschile singolare (θρῆνος -ου, ὁ)

ἀναίδειαν - accusativo femminile singolare (ἀναίδεια -ας, ἡ)

μῦθος - nominativo maschile singolare (μῦθος -ου, ὁ)


AGGETTIVI e PRONOMI

οἰκεῖον - aggettivo, accusativo maschile singolare (οἰκεῖος -α -ον)

χρυσοῦν - aggettivo, accusativo maschile singolare (χρυσοῦς -ῆ -οῦν)

ἀργυροῦν - aggettivo, accusativo maschile singolare (ἀργυροῦς -ᾶ -οῦν)

οἰκείαν - aggettivo, accusativo femminile singolare (οἰκεῖος -α -ον)

ἀπολωλότα - participio perfetto, accusativo maschile singolare di ἀπόλλυμι ("la perduta")

πάντας - aggettivo pronominale sostantivato, accusativo maschile plurale (πᾶς -ᾶσα -ᾶν - "tutte [le asce]")

ἴσα - aggettivo, accusativo neutro plurale (ἴσος -η -ον - "le stesse cose")

τοσαύτην - aggettivo pronominale, accusativo femminile singolare (τοσοῦτος -αύτη -οῦτο)


ARTICOLI, PRONOMI, PREPOSIZIONI, AVVERBI, CONGIUNZIONI

τὸν, τὴν, τοῦ, τοὺς - Articolo determinativo (acc. masch. sg. , acc. femm. sg. , gen. masch. sg. , acc. masch. pl. )

τις - Pronome indefinito, nominativo maschile singolare

οὗτός - Pronome dimostrativo, nominativo maschile singolare ("questo")

ὃν - Pronome relativo, accusativo maschile singolare

αὐτοῦ - Pronome personale, genitivo maschile singolare ("di lui")

αὐτῷ - Pronome personale, dativo maschile singolare ("a lui")

αὐτοῖς - Pronome personale, dativo maschile plurale ("a loro")

ἑαυτοῦ - Pronome riflessivo, genitivo maschile singolare ("proprio, di sé")

ταύτην - Pronome dimostrativo, accusativo femminile singolare ("questa")

παρὰ - Preposizione ( dat. "presso"; acc. "verso")

ἐκ - Preposizione ( gen. "da, fuori da")

πρός - Preposizione ( acc. "presso, verso")

εἰς - Preposizione ( acc. "in, dentro")

τοίνυν, αὖθις, ἐκ τρίτου, ἐξεπίτηδες, ὁμοίως, ἀληθῶς, σὺν ἡδονῇ - Avverbi/Locuzioni avverbiali

δὲ, καὶ, μηδὲ, οὖν, μόνον, οὐδὲ, ὅτι - Congiunzioni/Locuzioni

GENITIVI ASSOLUTI

Τοῦ δὲ μὴ τοῦτον εἶναι φαμένου (con il participio φαμένου)

Τοῦ μηδὲ τοῦτον εἶναι τὸν οἰκεῖον εἰπόντος (con il participio εἰπόντος)

Τοῦ δὲ τοῦτον ἀληθῶς εἶναι τὸν ἀπολωλότα φαμένου (con il participio φαμένου)

Τοῦ δὲ σὺν ἡδονῇ· «Ναὶ ἀληθῶς ἥδ᾽ ἐστί» φήσαντος (con il participio φήσαντος)

Τοῦ δὲ μὴ τοῦτον εἶναι φαμένου (con il participio φαμένου)

Τοῦ μηδὲ τοῦτον εἶναι τὸν οἰκεῖον εἰπόντος (con il participio εἰπόντος)

Τοῦ δὲ τοῦτον ἀληθῶς εἶναι τὸν ἀπολωλότα φαμένου (con il participio φαμένου)

Τοῦ δὲ σὺν ἡδονῇ· «Ναὶ ἀληθῶς ἥδ᾽ ἐστί» φήσαντος (con il participio φήσαντος)

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-09-18 02:34:06 - flow version _RPTC_G1.3