Gli ateniesi affrontano il re dei persiani a Maratona - Versione di greco

Gli ateniesi affrontano il re dei persiani a Maratona
Versione di greco e traduzione dal libro " I greci e noi"

Οι Αθηναίοι ή νίκα βασιλεύς έπεστράτευσεν έπϊ την Ελλάδα, γνόντεςτων συμφορών το μέγεθος και την παρασκευήν την βασιλέως, έγνωσαν2 τους τε φεύγοντας καταδέξασύαι και τους άτιμους επίτιμους ποιήσαι και κοινήν την τε σωτηρίαν και τους κινδύνους ποιήσασϋαι. Πράξαντες δε ταύτα, και δόντες3 άλλήλοις πίστεις και όρκους μεγάλους ήξίουν σφας αυτούς προτάξαντες προ των Ελλήνων απάντων άπαντησαι τοις βαρβάροις Μαραϋωνάδε, νομίσαντες την σφετέραν αυτών άρετην ικανήν είναι τφ πλήϋει τφ εκείνων άντιτάξασϋαι. Μαχεσάμενοί τε ενικών, και την τε Ελλάδα ήλευϋέρωσαν και την πατρίδα έσωσαν.

Copyright © 2007-2022 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2022 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2022-01-15 22:33:30 - flow version _RPTC_G1.1