Il sorriso di un bambino
Labda partorisce e subito i Bacchiadi mandano dieci uomini per uccidere il bambino.
La madre, che non sa nulla perché chiedevano il bambino e credendo che essi chiedono il favore della benevolenza del padre, consegna ad uno di loro. Ma per divina sorte il bambino sorride a chi tiene nelle braccia e una certa compassione trattiene l'uomo a scagliare a terra e uccidere;
Qui - Il sorriso di un bambino del libro Mathesis diversa
Ὡς τάχιστα δ᾽ ἔτεκεν ἡ γυνή, οἱ Βακχιάδαι πέμπουσι δέκα ἄνδρας σφῶν αὐτῶν ἐς τὸν δῆμον ἐν ᾧ κατῳκεῖτο ὁ Ἠετίων ὡς ἀποκτενοῦντας τὸ παιδίον. Ἀφικόμενοι δὲ οὗτοι ἐς τὴν Πέτρην καὶ παρελθόντες ἐς τὴν αὐλὴν τὴν Ἠετίωνος ᾔτουν τὸ παιδίον...(Versione greco da Erodoto)
Quanto prima la donna partorì (τίκτω), i Bacchiadi inviarono (lett presente) dieci uomini dei loro nel paese in cui si trovava (κατοικέω) Eezione, per uccidere (ἀποκτείνω, part futuro) il bambino.
Effettivamente, era stato deciso lungo il cammino che il primo tra loro che avesse preso il bambino lo avrebbe sbattuto a terra (προσουδίζω), Quando dunque Labda lo aveva dato (δίδωμι, aor) consegnandolo, quello che prese per primo il bambino, per un caso divino, sorrise e una certa compassione gli impedì (ἴσχω, lett presente) di ucciderlo, ma mossosi a compassione (κατοικτείρω ) lo consegnò al secondo, e questi al terzo.
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?