Quando vince la ragion di Stato: il sacrificio di Ifigenia
Ἀναχθέντων τῶν Ἀχαιῶν ἀπ᾽ Ἄργους καὶ παραγενομένων εἰς Αὐλίδα, τὸν στόλον ἄπλοια κατεῖχε· θυγατέρων τὴν κρατιστεύουσαν κάλλει, διὰ τὸ τὴν...
Quando gli Achei erano partiti da Argo ed erano diretti verso l'Aulide, il tempo sfavorevole impedì il viaggio.
scampo nemmeno se lo voleva Artemide (era adirata) invece con Atreo perché non gli aveva sacrificato l'agnello d'oro. Essendoci stato questo responso, (genitivo assoluto) Agamennone avendo inviato Odisseo da Clitennestra e Taltibio chiedeva (αἰτέω) Ifigenia, dicendo che l'aveva offerta ( ὑπέχω) come moglie ad Achille come compenso della spedizione.
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?