La vendemmia - Longo Sofista versione greco

LA VENDEMMIA
VERSIONE DI GRECO di Longo Sofista
TRADUZIONE

Si era ormai nel cuore dell'autunno e la vendemmia era alle porte. Nei campi ciascuno attendeva al proprio lavoro:

chi preparava i torchi, c...

Senza più curarsi, quindi, di capre e pecore, Dafni e Cloe offrirono agli altri un aiuto concreto. Il giovane trasportava ceste colme di grappoli, li gettava nei torchi, li pigiava e portava il mosto nelle botti. Cloe, dal canto suo, preparava da mangiare per i vendemmiatori, versava loro vino delle annate precedenti e raccoglieva uva dalle viti più basse.

A Lesbo, infatti, tutti i...Copyright skuolasprint.it 2011-2025 © Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale.

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-02-08 09:23:05 - flow version _RPTC_G1.3