Il leone, l'asino e la volpe (Esopo)
Λέων καὶ ὄνος καὶ ἀλώπηξ κοινωνίαν έποιουν Ἐλάμβανον δὲ παντοῖα ζῷα, δράκοντάς τε καὶ ἐλέφαντας καὶ ἄλλα ζῷα, Ὁ λέων οὖν προσέτασσε τῷ ὄνῳ...
Un leone, un asino e una volpe facevano un'alleanza e uscivano a caccia. Prendevano animali di ogni genere, serpenti, elefanti ed altri animali.
Il leone affidava all'asino [il compito] di ripartire il bottino e l'asino divideva il bottino in tre parti uguali. Ma il leone s'indignava e faceva a pezzi l'asino con gli artigli e con i denti poi ordinava alla volpe di distribuire le parti.
Quella raccoglieva il bottino quasi intero per il leone e lasciava per sé una piccola parte. Ma il leone diceva: "Chi [o] volpe ti insegnava a dividere così? E la volpe rispondeva:
"La disgrazia dell'asino". La favola dimostra che le disgrazie dei congiunti (= τὰ τῶν πέλας) sono/diventano un monito per gli uomini.
(By Vogue)
Versione tratta da Esopo
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?