Il leone, l'asino e la volpe (Esopo)

Λέων καὶ ὄνος καὶ ἀλώπηξ κοινωνίαν έποιουν Ἐλάμβανον δὲ παντοῖα ζῷα, δράκοντάς τε καὶ ἐλέφαντας καὶ ἄλλα ζῷα, Ὁ λέων οὖν προσέτασσε τῷ ὄνῳ...

Un leone, un asino e una volpe facevano un'alleanza e uscivano a caccia. Prendevano animali di ogni genere, serpenti, elefanti ed altri animali.

Il leone affidava all'asino [il compito] di ripartire il bottino e l'asino divideva il bottino in tre parti uguali. Ma il leone s'indignava e faceva a pezzi l'asino con gli artigli e con i denti poi ordinava alla volpe di distribuire le parti.

Quella raccoglieva il bottino quasi intero per il leone e lasciava per sé una piccola parte. Ma il leone diceva: "Chi [o] volpe ti insegnava a dividere così? E la volpe rispondeva:

"La disgrazia dell'asino". La favola dimostra che le disgrazie dei congiunti (= τὰ τῶν πέλας) sono/diventano un monito per gli uomini.
(By Vogue)

Versione tratta da Esopo

TESTO GRECO COMPLETO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 19:54:31 - flow version _RPTC_G1.3