Il leone, l'orso e la volpe
Λεων και αρκτος νεβρω περιτυγχανουσι και περι τουτου μαχονται. Ουτω δεινως ουν υπ'αλληλων τιτροσκονται...
Un leone e un orso si incontrano con un cerbiatto e combattono per lui. Dunque si feriscono così terribilmente fra loro al punto di rimanere stesi dalla battaglia senza forze.
Sopraggiungendo una volpe che li vede intorno a terra e il cerbiatto che si trova nel mezzo correndo attraverso entrambi lo prende e fugge.
"Poveri noi" dicono "perché soffriamo a causa della volpe". La favola dimostra che fra due che sono stanchi i terzi ne guadagnano."
(By F. Papalla)
ULTERIORE PROPOSTA DI TRADUZIONE
Un leone ed un orso si imbattono in un cerbiatto e lottano per lui. Così orribilmente si feriscono scambievolmente che dalla grande battaglia giacciono privi di forze.
Una volpe che va in giro attorno, vedendoli a terra ed il cerbiatto che stava nel mezzo, correndo nel mezzo di entrambi lo rapisce e fugge.
Essi guardandola, non potendo alzarsi dicono: "Miseri noi, perché abbiamo faticato per la volpe". Il racconto dimostra che dei due che faticano il terzo ne approfitta.
(By Stuurm)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?