L'importanza dell'amicizia (Versione greco Massimino di Tiro)
Καλά μη’ τά Αθήγησιν Διονύσια καί Παναθήναια, αλλά έορτάζουσι μισοῦντες και μισούμενοι · πόλεμον λέγεις, ούχ έορτήν....
Belle le feste Dionisie e le Panatenee ad Atene, ma festeggiano odiando ed essendo odiati; tu dici guerra, non festa. Belle anche a Sparta le feste con danze nude e le feste di Giacinto e i cori; ma Agesilao è invidioso di Lisandro ed Agesipoli odia Agide e Falanto complotta contro gli efori; non mi fido della festa prima di aver visto amici festeggianti.... (CONTINUA)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?