La cerva e il leone
Ἔλαφος κυνηγοὺς φεύγουσα εἰς ἄντρον εἰσέδυε. Λέοντι δ᾽ ἐκεῖ περιτυχοῦσαι ὑπ' αὐτοῦ συνελαμβάνετο. Θνῄσκουσα δ' εἶπε· «Οἴμοι, ὅτι ἀνθρώπους φεύγουσα τῷ τῶν θηρίων ἀγριωτάτῳ περιέπεσον». Ὁ μῦθος δηλοῖ, ὅτι πολλοὶ τῶν ἀνθρώπων διὰ φόβον ἐλαττόνων κινδύνων ἑαυτοὺς εἰς μείζονα κακὰ εἰσιᾶσιν. (Versione di Esopo)
Una cerva che fuggiva/per sfuggire i cacciatori entrava in una grotta. Essendosi imbattuta (περιτυχοῦσα, part aor περιτυγχάνω) là in un leone veniva da questo catturata.
Mentre moriva disse: "Ahimè! Per il fatto che stavo fuggendo gli uomini sono incappata nella più crudele delle belve". La favola dimostra che molti fra gli uomini per paura di pericoli minori mandano (εἰσιᾶσιν pres 3a εἰσίημι) loro stessi verso mali peggiori.
(By Vogue)
ANALISI GRAMMATICALE
VERBI
φεύγουσα: Participio presente attivo, nominativo femminile singolare di φεύγω (φεύγω, φεύξομαι/φευξοῦμαι, ἔφυγον, πέφευγα, -, -).
εἰσέδυε: Indicativo imperfetto attivo, 3ª persona singolare di εἰσδύω (εἰσδύω, εἰσδύσομαι, εἰσέδυσα/εἰσέδυν, εἰσδέδυκα, -, -).
περιτυχοῦσα: Participio aoristo attivo, nominativo femminile singolare di περιτυγχάνω (περιτυγχάνω, περιτεύξομαι, περιέτυχον, περιτετύχηκα, -, -).
συνελαμβάνετο: Indicativo imperfetto medio/passivo, 3ª persona singolare di συλλαμβάνω (συλλαμβάνω, συλλήψομαι, συνέλαβον, συνείληφα, συνείλημμαι, συνελήφθην).
Θνῄσκουσα: Participio presente attivo, nominativo femminile singolare di θνῄσκω (θνῄσκω, θανήσομαι, ἔθανον, τέθνηκα, -, -).
εἶπε: Indicativo aoristo attivo, 3ª persona singolare di λέγω (λέγω, ἐρῶ/λέξω, εἶπον/ἔλεξα, εἴρηκα/λέλεχα, εἴρημαι/λέλεγμαι, ἐρρήθην/ἐλέχθην).
περιέπεσον: Indicativo aoristo attivo, 1ª persona singolare di περιπίπτω (περιπίπτω, περιπεσοῦμαι, περιέπεσον, περιπέπτωκα, -, -).
δηλοῖ: Indicativo presente attivo, 3ª persona singolare di δηλόω (δηλόω, δηλώσω, ἐδήλωσα, δεδήλωκα, δεδήλωμαι, ἐδηλώθην).
SOSTANTIVI
Ἔλαφος: Nominativo femminile singolare, di ἔλαφος, -ου, ἡ.
κυνηγοὺς: Accusativo maschile plurale, di κυνηγός, -οῦ, ὁ.
ἄντρον: Accusativo neutro singolare, di ἄντρον, -ου, τό.
Λέοντι: Dativo maschile singolare, di λέων, -οντος, ὁ.
ἀνθρώπους: Accusativo maschile plurale, di ἄνθρωπος, -ου, ὁ.
θηρίων: Genitivo neutro plurale, di θηρίον, -ου, τό.
μῦθος: Nominativo maschile singolare, di μῦθος, -ου, ὁ.
ἀνθρώπων: Genitivo maschile plurale, di ἄνθρωπος, -ου, ὁ.
φόβον: Accusativo maschile singolare, di φόβος, -ου, ὁ.
κινδύνων: Genitivo masculine plurale, di κίνδυνος, -ου, ὁ.
κακὰ: Accusativo neutro plurale, di κακόν, -οῦ, τό.
AGGETTIVI
ἀγριωτάτῳ: Dativo maschile singolare, superlativo di ἄγριος, -α, -ον.
πολλοὶ: Nominativo maschile plurale, di πολύς, πολλή, πολύ.
ἐλαττόνων: Genitivo maschile plurale, comparativo di ἐλάττων, -ον.
μείζονα: Accusativo neutro plurale, comparativo di μέγας, μεγάλη, μέγα.
ALTRE FORME
εἰς: Preposizione con accusativo. (Compare due volte)
δ᾽: Congiunzione postpositiva.
ἐκεῖ: Avverbio di luogo.
ὑπ': Preposizione con genitivo.
αὐτοῦ: Genitivo maschile singolare, pronome dimostrativo/personale αὐτός, -ή, -ό.
Οἴμοι: Interiezione.
ὅτι: Congiunzione causale/dichiarativa.
τῷ: Articolo determinativo dativo maschile singolare.
διὰ: Preposizione con accusativo.
ἑαυτοὺς: Accusativo maschile plurale, pronome riflessivo.
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?