La cornacchia e le colombe (Versione greco)
Κορωνη λιμωττουσα περιστερας εν αυλη οιχιας επιβλεπει και φθονει τη αριστη τροφη... εταιραν εκβαλλουσιν.
Una cornacchia affamata vede delle colombe nel cortile di una casa e prova invidia per l'eccellente cibo. Infatti le colombe vengono nutrite dalle serve con dell'orzo. La cornacchia, quindi, prepara insidie alle serve.
Tinge (χρωμᾰτίζω ) le penne con la tinta bianca ed entra nel cortile e sazia la fame. Ma le serve sorvegliano la cornacchia forestiera e la guardano attentamente.
Verso sera la cornacchia dimentica [nell'oblio] della nuova natura gracchia. Le serve accorrono e dicono: "E' bianca, ma gracchia". E la temeraria cornacchia viene scacciata con bastoni dal cortile. La cornacchia ritorna dalle compagne.
Le cornacchie si meravigliano quando vedono le penne bianche della compagna e dicono: "Gracchia ma è bianca". Così anche le cornacchie scacciano la compagna forestiera/estranea.
(By Vogue)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?