La punizione di Niobe - Versione greco Dromos

Λητοῦς τέκνα ἦσαν Ἀπόλλων καὶ Ἄρτεμις· Νιόβη δὲ ἐν Θήβαις ἑπτὰ' μὲν υἱούς, ἑπτὰ δὲ θυγατέρας εἶχε. Ἐπαίρεται οὖν ἡ γυνὴ ἐπ᾽ εὐτεκνίᾳ...ἐκ δὲ λίθου ἔτι δάκρυα χεῖται.

TESTO GRECO COMPLETO

Apollo e Artemide erano figli di Latona; Niobe a Tebe aveva sette figli e sette figlie. Pertanto la donna si eccita della sua fecondità (lett:

della felicità dei figli) e si vanta (καυχάομαι) di essere superiore a Latona, poiché aveva molti figli, mentre Letona ne aveva solo due.

Le altre madri cercano invano di convincerla dei motivi per onorare la dea. Allora Latona incita Apollo e Artemide contro i figli di Niobe, e Apollo uccide i figli, Artemide invece le figlie.

Niobe, addolorata, va dal padre. Allora, Zeus trasforma Niobe in una pietra; dalla pietra si diffondono (χέω) ancora lacrime.
(By Vogue)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:26:41 - flow version _RPTC_G1.3