La vendemmia - Versione greco da Longo Sofista

Ἤδη δὲ τῆς ὀπώρας ἀκμαζούσης καὶ ἐπείγοντος τοῦ τρυγήτου οἱ γεωργοὶ ἦσαν κατὰ τοὺς ἀγροὺς ἐν ἔργῳ· ὁ μὲν ληνοὺς ἐπεσκεύαζεν, ὁ δὲ πίθους ἐξεκάθαιρεν, ὁ δὲ ἀρρίχους ἔπλεκεν... (da Longo Sofista)

TESTO GRECO COMPLETO

Poichè la tarda estate era già al culmine e, poiché la vendemmia incalzava (genitivi assoluti), i contadini erano nei campi al lavoro: l'uno riparava tini, un altro puliva giare chi intrecciava canestri; un altro tagliava i grappoli con una piccola falce, un altro schiacciava con una pietra gli acini dei grappoli. ... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-05-13 02:34:03 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.