La virtù non invecchia

Δοκει δ' εμοιγε και τοδε μονος ανθρωπων επιδειξαι, ...αρετης ανα πασαν την γην κτησαμενος, της δε βασιλικης ταφης εν τη πατριδι τυχων.

TESTO GRECO COMPLETO

Mi sembra anche che egli solo fra gli uomini abbia dato provache la forza del corpo invecchia, mentre la forza d'animo degli uomini (ἀνήρ, ἀνδρός)

veri (e) buoni è eterna: quello appunto non si stancò di (part. pres. Ἐφίημι) andare verso una grande e buona fama, finché (ἔστε) il (sott. suo) corpo (imperf. di δύναμαι) era in grado di tollerare la forza del suo animo.

Proprio per questo (τοιγαροῦν=proprio perciò) non di qualsiasi giovinezza la sua vecchiaia sembrò migliore (φαίνω aoristo 3a sing)? ...(CONTINUA)

Analisi grammaticale di questo brano

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-04-14 12:23:00 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.