Le colpe degli Ateniesi
Τὸ μὲν οὖν, ὦ ἄνδρες Ἀθηναῖοι, τὴν Φιλίππου ῥώμην διεξιέναι... (Demostene, Olintiaca seconda)
O Ateniesi non credo (ἡγοῦμαι verbo contratto indic pres 1a sing) (ἔχω con avv = essere) sia un bene ( διεξιέναι pres inf att διέξειμι) spiegare la potenza di Filippo e attraverso questi discorsi esortarvi a fare ciò che si deve [fare]. Per quale motivo? Perchè qualcuno potrebbe dire qualsiasi cosa a favore di queste cose, per quello sarebbe un motivo di onore ma per noi...(CONTINUA)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?