Le leggi esortano Socrate a non uscire dal carcere

Σκοπει γαρ δη, ω Σωκρατες, ταυτα παραβαινων και εξαμαρτανων, τι αγαθον εργαζη σαυτον η τους επιτηδειους του σαυτου..... Εκει γαρ πλειστη αταξια και ακολασια.

Considera infatti (σκόπει: 2^ sing. imperat. pres. da σκοπέω, valuto) O Socrate se violando o sbagliando queste cose faresti (o anche fai) qualcosa di buono per te stesso o per i tuoi intimi amici. Perché infatti i tuoi amici corrono il pericolo anche questi stessi di fuggire/di andare in esilio e di essere privati della cittadinanza o di perdere gli averi....(continua)

TESTO GRECO COMPLETO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:24:34 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.