Pericle regala i suoi terreni alla polis
Λακεδαιμόνιοι τὴν Ἀττικὴν ἐδῄουν. Περικλῆς ἐκπέμπει τριήρεις Ἀθηναίων, οἳ δῃώσουσι τὰ παράλια τῆς Λακωνικῆς, ὅπως αὐτοῖς συμβαίνῃ πλείω πάσχειν ἢ δρᾶν....
Gli Spartani devastavano l'Attica. Pericle invia triremi degli Ateniesi, che avrebbero devastato (le quali devasteranno) le coste della Laconia, affinché a loro capiti di patire più che di agire (affinché a loro [Spartani] capitasse di subire più che di agire). Pericle, essendo ricco, possedeva una vasta terra. ... (CONTINUA completa di analisi grammaticale)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?