Pericle regala i suoi terreni alla polis

Λακεδαιμόνιοι τὴν Ἀττικὴν ἐδῄουν. Περικλῆς ἐκπέμπει τριήρεις Ἀθηναίων, οἳ δῃώσουσι τὰ παράλια τῆς Λακωνικῆς, ὅπως αὐτοῖς συμβαίνῃ πλείω πάσχειν ἢ δρᾶν....

Gli Spartani devastavano l'Attica. Pericle invia triremi degli Ateniesi, che avrebbero devastato (le quali devasteranno) le coste della Laconia, affinché a loro capiti di patire più che di agire (affinché a loro [Spartani] capitasse di subire più che di agire). Pericle, essendo ricco, possedeva una vasta terra. ... (CONTINUA completa di analisi grammaticale)

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-10-16 02:34:07 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.