Quando le acque coprirono la terra
Ἐπεὶ Ζεὺς ἠθέλησεν ἀφανίσαι τὸ χαλκοῦν γένος, ὑποθεμένου Προμηθέως, Δευκαλίων ἐτέκτηνε λάρνακα καὶ ἐνέθηκε τὰ ἐπιτήδεια· εἰς ταύτην εἰσέβη μετὰ Πύρρας τῆς ἑαυτοῦ γυναικός....
Quando Zeus volle distruggere la stirpe dell'età del bronzo, su suggerimento (lett avendolo consigliato Prometeo) di Promèteo, Deucalione, costruì (τεκταίνω) un'arca e [ci] mise (ἐντίθημι aor) le cose necessarie; s'imbarcò su questa con Pirra, sua moglie.
Zeus allora, avendo fatto cadere (χέᾱς part aor χέω) dal cielo molta pioggia, sommerse (κατακλύζω aor) la maggior parte della Grecia, così che tutti gli uomini furono uccisi (διαφθαρῆναι, inf aor pass διαφθείρω)...(CONTINUA)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?