Rapimento di Dafni

Μετοπώρου ἀκμάζοντος Τύριοι λῃσταὶ ἔχοντες Καρικὴν ἡμιολίαν, ὡς ἂν μὴ δοκοῖεν βάρβαροι... ζητει βοηθειαν αλλα ουδενα ευρισκει. (Versione di greco tratta da Longo Sofista)

TESTO GRECO COMPLETO

Quando l'autunno era al culmine, pirati tiri (di Tiro), che avevano una gondoletta Caria per non sembrare barbari, approdavano a quei campi e sbarcando con grossi coltelli saccheggiavano qualunque cosa giungeva nelle loro mani: vino fragrante, grano abbondante, miele nei favi....(CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:25:25 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.