Strani avvenimenti a Salamina
Έν δέ τη Σαλαμἶνι, της Σεμιράμεως άφικομένης, νυκτός έτι οιμωγή έκ του ορους δια των τειχὦν εις πόλιν διἦκεν, παραγγελλοὗσα πἇσι τήν της βασιλείας αφιξιν. Ώστ' εκείνης της ήμέρ α ούδεις έκοιμήθη, οί πολλοί δέ πεφόβηνται περί του ονομα της Σεμιράμεως.
Arrivata Semiramide a Salamina, (gen. Ass. ), quando era ancora notte, un pianto perveniva dal monte nella città attraverso le mura, annunciando a tutti l'arrivo della regina. Così durante quel giorno nessuno si coricò ( κοιμάω), i più (οἱ πολλοί = i più, la folla)avevano paura del nome di Semiramide.
(By Vogue)
ULTERIORE PROPOSTA DI TRADUZIONE
A Salamina, mentre giungeva Semiramide, durante la notte ancora pianto si diffondeva dalla montagna per le mura in città, annunciando a tutti l'arrivo della regina. Poiché nel giorno di quella nessuno si mise a letto, molti si spaventarono per il nome di Semiramide.
(By Stuurm)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?