Tutti lavorano- Versione greco

Tutti lavorano
VERSIONE DI GRECO
TRADUZIONE

Ο μεν θηρευτης εν ταις υλαις θηρευει, ο δε ποιετης εν τη αγορα τας ωδας αδει, ο δε γεωμετρης τας αγυιας και τας γεφυρας της χωρας οριζει. Ο μευ παιδοτριβης εν τη παλαιστρα τους νεανιας γυμναζει, ο δε μαθητης εν τη σχολη την γραμματικην μανθανει, ο δε στρατιωτης υπερ της χωρας νικαει. Ο μεν δικαστης τας δικας δικαζει, ο δε εκκλησιαστης εν τη εκκλησια βουλευει.

Il cacciatore va a caccia nei boschi, il poeta canta le odi nella piazza, il geometra stabilisce le strade e i ponti della regione. Il maestro di ginnastica allena i giovani in palestra, l'allievo impara la grammatica a scuola, il soldato vince in nome della regione.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:19:14 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.