Agitazione generale della Gallia - Ad litteram versione latino

Agitazione generale della Gallia
versione latino traduzione dal libro @d litteram
Versione numero 21 pagina 89

Autumno ad Labienum legatum per Remorum agrum de victoria Caesaris fama nuntiatur... Fine: ...neque Caesar hiemis tempus sine cura egit, quia undique de consiliis ac seditione Gallorum nuntium accipiebat.

In autunno è annunciata al legato Labieno, attraverso la campagna dei Remi, la notizia della vittoria di Cesare.

Infatti negli accampamenti i soldati di Labieno avevano udito il clamore dei Remi, amici del popolo Romano, e così erano venuti a conoscenza della vittoria. Quando la notizia della vittoria dei Romani arrivò ai Treviri attraverso dei messi, subito Induziomaro comandante dei Treviri e nemico di Cesare, fuggi attraverso i boschi e condusse tutte le truppe nelle campagne dei Treviri.

Cesare mandò il legato Fabio con la legione nei quartieri d'inverno, egli stesso decise di rimanere per tutto l'inverno, con tre legioni presso la città di Samarobriva, perché temeva la ribellione delle città della Gallia. Infatti le città della Gallia, quando ricevettero per mezzo di messi l'annuncio della vittoria di Cesare, tenevano consigli di guerra.

E Cesare non trascorse il tempo d'inverno senza preoccupazione, perché riceveva notizia da ogni parte dei conciliaboli e della sedizione dei Galli.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 19:50:55 - flow version _RPTC_G1.3