Annibale e Scipione combattono a Zama - versione latino NAVIGARE

Annibale e Scipione combattono a Zama
VERSIONE DI latino TRADUZIONE dal libro Navigare

Revocato Hannibale in Africam, Italia liberata est. Hic frequentibus proeliis a Scipione victus, colloquium de pace petivit.

Congressi illi maximi duces diu steterunt mutua admiratione defixi. Tum Hannibal locutus est: "Ego qui primus ingressus sum bellum cum populo Romano ac totiens prope in manibus victoriam habui, laetor a te ipso pacem potere. Nam quod ego fui ad Trasummenum, ad Cannas, id tu hodie es. Consul creatus, transgressus in Africam, hic duobus exercitibus caesis ac binis castris captis incensisque, me ex Italia detraxisti: tuam et adulescentiam et perpetuam felicitatem timeo. Nam ille, quem fortuna numquam decepit, de rebus incertis cogitare non solet. Si in secundis rebus bona mente uteremur maiore prudentia futura prospiceremus. Melior tutiorque est certa pax quam sperata victoria". Carthaginiensibus condiciones displicuerunt iusseruntque Hannibalem pugnare. Pugnatum est apud Zamam, quae civitas quinque dierum iter a Carthagine abest; Hannibal graviter victus paene captus est. Scipio ex eo triumpho Africanus appellatus est.



Richiamato Annibale in Africa, l’Italia fu liberata.

Egli, vinto da Scipione in numerose battaglie, cercò di avere un colloquio di pace. Io fissai con ammirazione reciproca quei grandissimi comandanti che essendosi avvicinati stettero fermi. Allora Annibale parlò: "Io, che per primo entrai in guerra contro il popolo Romano e tante volte ebbi la vittoria quasi tra le mani, gioisco nel chiedere la pace proprio da te. Infatti poiché io fui stato presso il Transimeno, a Canne, tu oggi vivi ciò. Eletto console, passato in Africa, qui sbaragliati due eserciti e per due volte incendiato e assediato l'accampamento, tu mi allontanasti dall'Italia: io temo sia la tua giovinezza sia il tuo duraturo successo.

Infatti egli, che mai la fortuna sorprese, non era solito riflettere sulle cose incerte. Se ci servissimo della buona mente nelle seconde cose con maggior prudenza baderemmo al futuro. È migliore e più sicuro una pace certa che una vittoria desiderata. " Le condizioni dispiacquero ai cartaginesi e ordinarono che Annibale combattesse. Si combatté presso Zama, la quale città distava da Cartagine un viaggio di cinque giorni; Annibale vinto pesantemente fu quasi catturato. Scipione da quel trionfo fu chiamato l'Africano.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:22:53 - flow version _RPTC_G1.3