Astuzia di un filosofo - VERSIONE latino LITTERA e LEXIS

Astuzia di un filosofo
versione di latino dai libri lexis e da Littera litterae

Cum Dionysius tyrannus Syracusas appropinquaret, Aristippus philosophus ei obviam processit et eum oravit ut suum fratrem, qui Dionysio insidias paraverat et in vinculis erat, impunitum dimitteret....

Quando il tiranno Dionisio si avvicinava a Siracusa, il filosofo Aristippo gli andò incontro e lo pregò di lasciare suo fratello senza una punizione, (suo fratello il quale) che aveva macchinato contro Dionisio ed era in prigione.

Il tiranno non ascoltò la sua preghiera, allora Aristippo si buttò ai suoi piedi, toccando con un bacio il vestito, e così ricevette il favore da Dionisio.

Dal momento che un amico del filosofo aveva per caso visto ciò e aveva rimproverato con parole aspra l'obbedienza servile, allora Aristippo senza timore e sorridendo rispose così: "Perchè mi hai criticato?

Per la vertità non è colpa mia, ma di Dionisio, lui infatti ha le orecchie nei piedi. Ma tu non ne eri a conoscenza. "

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 19:50:04 - flow version _RPTC_G1.3