Bruto e Cassio perseguitati dal fantasma di Cesare

Post Caesaris mortem mira cometa in caelo per septem noctes apparuit, denique evanuit. Sol quoque obscuratus est: per illum annum solis orbis pallidus et sine fulgoribus surrexit nec ardorem manabat, gravis erat nec fructus ad maturitatem adveniebant.

Caesaris idolon coniuratos per orbem terrarum vexavit: nullus percussor vivus mansit, omnes vitam amiserunt. In pugna apud Philippos victus, Cassius se interfecit eodem pugione quo Caesarem necaverat.

Bruto Caesaris idolon apparuit: illud facinus dei non probabant. Ita res accidit: Brutus, exercitum Abydo in alteram ripam ducturus, in tabernaculo suo futura cogitans non dormiebat. Subito rumorem ad ianuam audivit et hominem mira magnitudine horribilique facie vidit.

Hic, ad lectum consistens, nullum verbum edebat. Denique: "Tuus daemon sum, Brute", dixit, "me apud Philippos videbis". Huic Brutus audacter respondit: "Te videbo". Brutus in illo proelio interfectus non est, sed fugiens in loco praerupto pectus ad gladium praebuit.

Dopo la morte di Cesare apparve in cielo per sette notti una meravigliosa cometa, poi sparì. Anche il sole si oscurò: per quell'anno l'orbita del sole sorse pallida e senza bagliori e non emanava calore, era grave i frutti non giungevano alla maturità. Il fantasma di Cesare sconvolse i congiurati per l'universo: nessun uccisore rimase vivo, persero tutti la vita....(CONTINUA)

LA TRADUZIONE CONTINUA QUI

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:28:24