Chi fa da sè fa per tre - Versione Latino
Chi fa da sè, fa per tre versione di latino e traduzione
Quoniam messis matura erat et tempus metendi iam appetebat, agricola filium ad amicos misit et ei dixit: "Roga ut veniant nos adiuturi....
Poichè era già maturo il tempo delle messi e della mietitura, il contadino mandò il figlio agli amici e gli disse: "Chiedi che vengano ad aiutarci.
Domani ho deciso di mietere". Il giorno dopo il padre e il figlio rimasero a casa e fino alla sera attesero invano l'arrivo degli amici; infine il contadino disse al figlio: "Forse gli amici sono stati trattenuti dai loro lavori.
Quindi chiamiamo i parenti così che domani all'alba vengano in aiuto!" Il giorno dopo il contadino: "Aspettiamo - disse - fino a quando non verranno i parenti!" Aspettarono tutto il giorno ma i parenti non vennero. E così il terzo giorno il contadino, esausto dall'attendere, disse: "O figlio mio, non aspettiamo più: ora è tempo di agire.
Penso che dobbiamo mietere da soli e non aspettiamo più amici o parenti; sono sufficienti le nostre forze all'opera. Prendi la falce! Provvediamo in modo che questo giorno non sia consumato con l'inutile aspettare".
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?