Crudeltà di Tolomeo
In Aegypto, mortuo rege, Ptolomaeo ei, qui Cyrenis regnabat, regnum et uxor («come moglie») Cleopatra regina, soror ipsius, per legatos praebentur.
Fraterno regno sine certamine recepto, Ptolomaeus Alexandriam ingressus est et interfici iussit puerum paucorum annorum, fratris Cleopatraeque reginae filium. Post non mitior in populares, qui eum in regnum vocaverant, Ptolomaeus factus est: peregrinis militibus licentia caedis data, omnia sanguine cotidie manabant.
Quibus rebus territus, populus patriam metu mortis exul relinquit. Solus igitur in tanta urbe cum suis relictus, Ptolomaeus edicto peregrinos sollicitat. Paulo post, legatos Romanorum, qui inspecturi sociorum regna veniebant, in urbem admittit. Quam cruentus civibus suis, tam ridiculus Romanis fuit. Erat enim et vultu deformis et statură brevis et saginā ventris non homini, sed beluae similis.
Post discessum deinde legatorum, iam etiam peregrino populo invisus, cum filio, quem ex sorore susceperat, metu insidiarum tacitus in exilium proficiscitur, contractoque mercennario exercitu bellum sorori pariter ac patriae indicit.
In Egitto, morto il re, vengono offerti attraverso i legati a quel Tolomeo, che regnava a Cirene, il regno e come moglie la regina Cleopatra, sorella di quello stesso.
Ricevuto il regno fraterno senza contesa, Tolomeo entrò ad Alessandria ed ordinò che venisse ucciso il fanciullo di pochi anni, figlio del fratello e della regina Cleopatra.
in seguito Tolomeo non divenne più mite tra i popolari, che lo avevano convocato nel regno: dato il permesso di strage ai soldati forestieri, ...(CONTINUA)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?