Fiducia meritata - VERSIONE latino e traduzione

Fiducia meritata Versione di latino e traduzione
Nova officina numero 331 pagina 376

Tiiberius Graccus, cum in scipionis exercitu stipendia merert, brevi tempore omnibus suis aequalibus virtute et fortitudine praestitit....

Tiberio Gracco, avendo prestato il servizio militare nell’esercito di Scipione, in breve tempo prevalse su tutti i suoi coetanei nella virtù e nella forza per coraggio e fortezza d’animo.

Ma Né tuttavia lui era elevato per la superbia dei servizi militari e si dimenticava della disciplina fu a tal punto esaltato dalla superbia da dimenticarsi dei doveri militari e della disciplina. Infatti, quando fu mandato un come questore a espugnare i Numantini assediare Numanzia, dal console sotto il console Gaio Mancino, e dopo aver conseguito così tanta gloria sia presso le proprie truppe che presso i nemici affinché tanto che egli stesso da tutti come se avessero il comandate era considerato quasi il generale, praebuit semper in consulem plurimum reverentiae et officii.

Quando al contrario poi i Romani interpretarono male la cosa gestirono male le cose e si ammassarono furono costretti dai nemici a chiedere una tregua, i Numantini, diffisi Romanis et duci eorum responderunt se prestituros fidem nulli nec facturos foedus nisi cum Tiberio Gracco.

Infatti ricordavano la fedeltà di suo padre, che mise insieme aveva costruito con essi una pace solida e duratura, e persuasero si erano convinti che l’animo del figlio era non meno fedele e che era equo quanto giusto di quello del padre.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 19:50:33 - flow version _RPTC_G1.3