Fine degli uccisori di Cesare - VERSIONE latino e traduzione

Fine degli uccisori di Cesare versione latino traduzione libro Nuovo tradurre dal latino

Octavianus, Caesaris nepos, Marcus Antonius, qui eius legatus fuerat, et Lepidus triumviri creati sunt, ut mortem Caesaris vindicarent atque Brutum et Cassium, eius interfectores, punirent....

Ottaviano, nipote di Cesare, Marco Antonio, che era stato suo luogotenenete, e Lepido, furono eletti triumviri, per vendicare la morte di Cesare e punire Bruto e Cassio, i suoi assassini.

Frattanto Bruto e Cassio avevano allestito ingenti truppe di fanti e di cavalieri. Vi erano infatti in Macedonia ed in Asia molti eserciti, che raccolsero attorno a sé. Ottaviano ed Antonio, avendo fatto passare le truppe dall'Italia in Grecia, mossero il campo contro di essi; Lepido era rimasto a Roma per difendere l?Italia.

Presso Filippi, città della Macedonia, si combatté molto accanitamente. In una prima battaglia Cassio sconfisse l'esercito di Ottaviano, ma egli stesso cadde combattendo. In una successiva battaglia Ottaviano sconfisse e mise in fuga Bruto e parecchi nobili, che avevano fatto la guerra assieme a lui. Bruto, per non cadere nelle mani dell'avversario, si suicidò.

Quindi i vincitori si spartirono lo stato: Lepido tenne l'Africa, Ottaviano la Spagna, la Gallia e l'Italia, Antonio l'Asia, il Ponto e l'Oriente.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 19:50:33 - flow version _RPTC_G1.3