La Grecia difende la sua libertà - VERSIONE latino e traduzione

La Grecia difende la sua libertà versione latino traduzione libro - Littera, ae 1B pag. 134 n° 3

Darius, ut Graeciam redigeret in suam potestatem, classem quingentarum navium comparavit eique Datim praefecit et Artaphernem, hisque ducenta milia peditum, decem milia equitum dedit....

Dario, per ridurre in suo potere la Grecia, allestì una flotta di cinquecento navi e vi pose a capo Dati e Artaferne; a costoro diede 200 mila fanti e 10 mila cavalieri.

I comandanti regi, quando sbarcarono le loro truppe sulla pianura di Maratona, furono sconfitti dagli Ateniesi poiché di soldati ne schierarono solo 10 mila sul fronte.

Dopo Serse, figlio di Dario, mosse guerra ad Europa con maggiori milizie. Infatti la flotta di Serse fu di 1200 navi da guerra e duemila navi da carico.

Inoltre l'esercito terrestre fu di 700 mila fanti e 400 mila cavalieri. Ma la flotta comune della Grecia di 300 navi con i marinai regi non esitò a combattere, ed uscì vittoriosa dal conflitto.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:23:06 - flow version _RPTC_G1.3