L'inarrestabile fuga del tempo - VERSIONE latino LITTERA LITTERAE

L'inarrestabile fuga del tempo versione latino e traduzione libro Littera Letterae 1A pag 233 n 5

Cicero in suis libris scripsit horas cedere et dies et menses et annos, nec tempus praeteritum umquam revertére....

Cicerone scrisse nelle sue opere che le ore, i giorni, i mesi e gli anni passano, e nemmeno il tempo passato ritornerà mai. Allo stesso modo il poeta Omero afferma che il genero umano sia così, come le foglie:

infatti il vento invernale sparge le foglie sul terreno, invece in primavera la foresta li fa riscrescere di nuovo.

A tutti risulta evidente che per coloro che se la spassano le ore trascorrono celermente, imentre per coloro che lavorano risultano lente e noiose, lunghe e afflitte.

I giovani compiono delle attività per far sfuggire il tempo: molto presto la vecchiaia arriverà silenziosa. E così i giovani non dicono "domani", ma vivono la vita di giorno in giorno.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:23:09 - flow version _RPTC_G1.3