Meglio evitare i doni troppo grandi

Thrasybulus Atheniensis, Lyci filius, pro tantis meritis, honoris causa, coronă a populo donatus est, factă duabus virgulis oleaginis: quam quod amor civium et non vis expresserat, nullam habuit invidiam magnaque fuit gloria.

Bene ergo Pittăcus ille, qui in septem sapientum numero est habitus, cum Mytilenaei multa milia iugerum agri ei muneri darent, «Nolīte, oro vos», inquit, «id mihi dare, quod multi invideant, plures etiam concupiscant; quare ex istis nolo amplius quam centum iugera, quae et meam animi aequitatem et vestram voluntatem indicent.

Nam parva munera diutina, locupletia non propria esse consuerunt». Illă igitur corona contentus, Thrasybulus neque amplius requisivit neque cuiquam honore se praestitisse existimavit.

Hic sequenti tempore cum praetor classem ad Ciliciam appulisset neque satis diligenter in castris eius agerentur vigiliae, a barbaris ex oppido noctu eruptione facta in tabernaculo interfectus est.

L'Ateniese Trasibulo, figlio di Lico, per i tanti meriti, per l'onore, fu celebrato con una corona dal popolo, fatta (rif a corona) da due virgulti d'olivo: dato che con essa veniva rappresentato l'amore dei cittadini non la forza, non ebbe alcuna invidia e grande fu la gloria. Dunque quel famoso Pittaco, che è considerato nell'elenco dei sette sapienti, ...(CONTINUA)

LA TRADUZIONE CONTINUA QUI

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:28:09