Pene d'amore - Plauto versione latino comprendere e tradurre

PENE D'AMORE

VERSIONE di latino di Plauto
TRADUZIONE dal libro Nuovo comprendere e tradurre
volume 2 pag 214 n D

Pseudolus servus - Ere, cur taces? Magna cura te angit. Necessitas me subigit ut te rogitem....

TRADUZIONE n. 1

Il servo Pseudolo – Padrone, perché taci? Ti tormenta una grande preoccupazione. La necessità mi costringe ad interrogarti.

Rispondimi: perché tu, abbattuto già da molti giorni, porti con te le tavolette, che bagni con molte lacrime, e non mi fai partecipe delle tue intenzioni?

Informami: ti aiuterò o con un servigio o con un buon consiglio. Il giovane Calidoro – Sono infelice, Pseudolo, Venere mi tiene in suo dominio e potere. Prendi le tavolette: ti racconteranno la mia infelicità.

Pseudolo - Dunque leggo: “Piangendo e col cuore trepidante, Fenicia ti saluta e ti chiede salvezza, Calidoro, amante mio”.

traduzione n. 2

Pseudolo il servo: -Perchè taci? Un grande affanno ti soffoca. La necessità mi spinge a chiedertelo.

Rispondimi: perché tu già atterrito da molti giorni porti con te stesso le tabelle che bagni con molte lacrime e non mi rendi partecipe dei tuoi pensieri? Rassicurami: ti aiuterò o con un buon intervento o con un buon consiglio. Il giovane Callidoro-: sono un disgraziato, Pseudolo venere mi tiene in suo dominio e in suo potere.

Prendi le tabelle: ti narreranno la mia miseria. Pseudolo: Quindi leggo: piangendo Feenicia a te Callidoro, mio amante, ti saluto e chiedo che tu mi saluti.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 19:49:58 - flow version _RPTC_G1.3