Pompeo libera il Mediterraneo dai pirati

Pompeius Siciliam adiit navigans mari nondum ad navigandum tempestivo et Africam exploravit inde in Sardiniam cum classe venit atque haec...

ANALISI GRAMMATICALE di questa versione con paradigmi verbi e costrutti, ecc... - QUI

Pompeo si accostò alla Sicilia navigando benché il mare non fosse ancora adatto alla navigazione ed esplorò l'Africa da lì giunse con la flotta in Sardegna e munì questi tre granai dello stato con presidi saldissimi e con le flotte.

La Gallia transalpina rafforzata dai presidi e dalle navi, inviati sulla costa del Mar Illirico e in Grecia le navi, si ritirò in Italia e munì i due mari dell'Italia di flotte molto grandi e di saldissimi presidi.

Egli stesso in verità appena che partì da brindisi, al quarantanovesimo giorno unì l'intera Cilicia all'impero del popolo Romano; tutti in verità i predoni che erano ovunque, furono da un lato catturati e uccisi, dall'altro si consegnarono al potere e al comando del solo Pompeo. Egli stesso non portò via ai Cretesi, che avevano inviato i legati presso di lui fino in panfilia, la speranza di resa e comandò gli ostaggi (pretese gli ostaggi).

Così Cn.Pompeo alla fine dell'inverno preparò una guerra tanto grande, tanto duratura, tanto dispersa in lungo ed in largo, la sostenne quando incominciò la primavera, la terminò alla fine dell'estate.
(by Maria D.)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:27:43 - flow version _RPTC_G1.3