Maturità 1929 - Pitonico accusa Alcibiade di aver celebrato misteri in casa di Polizione

Pitonico accusa Alcibiade di aver celebrato misteri in casa di Polizione

Maturità classica 1929

ἦν μὲν γὰρ ἐκκλησία τοῖς στρατηγοῖς τοῖς εἰς Σικελίαν, Νικίᾳ καὶ Λαμάχῳ καὶ Ἀλκιβιάδῃ, καὶ τριήρης ἡ στρατηγὶς ἤδη ἐξώρμει ἡ Λαμάχου: ἀναστὰς δὲ Πυθόνικος ἐν τῷ δήμῳ εἶπεν “ὦ Ἀθηναῖοι, ὑμεῖς μὲν στρατιὰν ἐκπέμπετε καὶ παρασκευὴν τοσαύτην, καὶ κίνδυνον ἀρεῖσθαι μέλλετε: Ἀλκιβιάδην δὲ τὸν στρατηγὸν ἀποδείξω ὑμῖν τὰ μυστήρια ποιοῦντα ἐν οἰκίᾳ μεθ' ἑτέρων, καὶ ἐὰν ψηφίσησθε ἄδειαν < ᾧ> ἐγὼ κελεύω, θεράπων ὑμῖν ἑνὸς τῶν ἐνθάδε ἀνδρῶν ἀμύητος ὢν ἐρεῖ τὰ μυστήρια:

εἰ δὲ μή, χρῆσθέ μοι ὅ τι ἂν ὑμῖν δοκῇ, ἐὰν μὴ τἀληθῆ λέγω. ” ἀντιλέγοντος δὲ Ἀλκιβιάδου πολλὰ καὶ ἐξάρνου ὄντος ἔδοξε τοῖς πρυτάνεσι τοὺς μὲν ἀμυήτους μεταστήσασθαι, αὐτοὺς δ' ἰέναι ἐπὶ τὸ μειράκιον ὃ ὁ Πυθόνικος ἐκέλευε.

καὶ ᾤχοντο, καὶ ἤγαγον θεράποντα Ἀρχεβιάδου < τοῦ> Πολεμάρχου: Ἀνδρόμαχος αὐτῷ ὄνομα ἦν. ἐπεὶ δὲ ἐψηφίσαντο αὐτῷ τὴν ἄδειαν, ἔλεγεν ὅτι ἐν τῇ οἰκίᾳ τῇ Πουλυτίωνος γίγνοιτο μυστήρια: (Andocide - Sui misteri 11 e 12)

Vi era infatti un'assemblea per i generali in la Sicilia, Nicia e Lamaco e Alcibiade, e la trireme ammiraglia già salpava, quella di Lamaco.

E alzatosi, Pitonico disse nel popolo: "O Ateniesi, voi mandate un esercito e un così grande equipaggiamento, e state per affrontare un pericolo; Io vi dimostrerò che il generale Alcibiade compie i misteri in una casa insieme ad altri, e se voterete l'immunità a colui al quale io comando, uno schiavo, non iniziato, di uno degli uomini qui, dirà a voi i misteri; altrimenti (lett: se invece no), usate pure con me ciò che vi sembri opportuno, se io non dico la verità.

" E poiché Alcibiade si opponeva (lett diceva molte cose contrarie) e negava a lungo, parve opportuno ai pritani allontanare i non iniziati, e (parve opportuno) che essi stessi andassero dal giovane che Pitonico indicava (lett chiedeva).

[---] E poiché votarono per lui l'immunità, diceva che nella casa di Polizione avvenivano misteri.
(By Vogue)

ANALISI GRAMMATICALE

VERBI
ἦν - indicativo presente attivo, 3ª singolare, da εἰμί
εἰμί - impf. ἦν, ft. ἔσομαι, aor. ἦν, pf. ἔσχηκα, ppf. ἐσχήκειν

ἐξώρμει - indicativo imperfetto attivo, 3ª singolare, da ἐξορμάω
ἐξορμάω - impf. ἐξώρμουν, ft. ἐξορμήσω, aor. ἐξώρμησα, pf. ἐξώρμηκα, ppf. ἐξωρμήκειν

ἀναστὰς - participio aoristo attivo nominativo maschile singolare, da ἀνίστημι
ἀνίστημι - impf. ἀνίστην, ft. ἀναστήσω, aor. ἀνέστησα, pf. ἀναστάντος, ppf. ἀνεστάναι

εἶπεν - indicativo aoristo attivo, 3ª singolare, da λέγω
λέγω - impf. ἔλεγον, ft. λέξω, aor. εἶπον, pf. εἴρηκα, ppf. εἰρηκέναι

ἐκπέμπετε - indicativo presente attivo, 2ª plurale, da ἐκπέμπω
ἐκπέμπω - impf. ἐξέπεμπον, ft. ἐκπέμψω, aor. ἐξέπεμψα, pf. ἐκπέπομφα, ppf. ἐκπεπόμφθαι

μέλλετε - indicativo presente medio-passivo, 2ª plurale, da μέλλω
μέλλω - impf. ἐμέλλον, ft. μελλήσω, aor. ἐμέλλησα, pf. —, ppf. —

ἀρεῖσθαι - infinito presente medio-passivo, da ἀρέσκω
ἀρέσκω - impf. ἤρεσκον, ft. —, aor. ἤρεσα, pf. —, ppf. —

ἀποδείξω - indicativo futuro attivo, 1ª singolare, da ἀποδείκνυμι
ἀποδείκνυμι - impf. ἀπέδεικνυον, ft. ἀποδείξω, aor. ἀπέδειξα, pf. ἀποδέδειχα, ppf. ἀπεδεδείχειν

ψηφίσησθε - congiuntivo futuro medio-passivo, 2ª plurale, da ψηφίζομαι
ψηφίζομαι - impf. ἐψηφιζόμην, ft. ψηφιοῦμαι, aor. ἐψηφισάμην, pf. —, ppf. —

κελεύω - indicativo presente attivo, 1ª singolare
κελεύω - impf. ἐκέλευον, ft. κελεύσω, aor. ἐκέλευσα, pf. —, ppf. —

ἔδοξε - indicativo aoristo attivo, 3ª singolare, da δοκέω
δοκέω - impf. ἐδόκουν, ft. δόξω, aor. ἔδοξα, pf. —, ppf. —

μεταστήσασθαι - infinito aoristo medio, da μεταστρέφω
μεταστρέφω - impf. μετεστρέφον, ft. μεταστρέψω, aor. μετέστρεψα, pf. —, ppf. —

ἰέναι - infinito presente attivo, da ἔρχομαι
ἔρχομαι - impf. ἠρχόμην, ft. εἶμι, aor. ἦλθον, pf. ἐλήλυθα, ppf. —

ἐκέλευε - indicativo imperfetto attivo, 3ª singolare, da κελεύω
κελεύω - impf. ἐκέλευον, ft. κελεύσω, aor. ἐκέλευσα, pf. —, ppf. —

ἐπεὶ … ἐψηφίσαντο - indicativo aoristo attivo, 3ª plurale, da ψηφίζομαι
ψηφίζομαι - impf. ἐψηφιζόμην, ft. ψηφιοῦμαι, aor. ἐψηφισάμην, pf. —, ppf. —

ἔλεγεν - indicativo imperfetto attivo, 3ª singolare, da λέγω
λέγω - impf. ἔλεγον, ft. λέξω, aor. εἶπον, pf. εἴρηκα, ppf. εἰρηκέναι

γίγνοιτο - congiuntivo presente medio-passivo, 3ª singolare, da γίγνομαι
γίγνομαι - impf. ἐγιγνόμην, ft. γενήσομαι, aor. ἐγενόμην, pf. γέγονα, ppf. —

συμπαρεῖναι - infinito presente attivo, da συμπαρίστημι
συμπαρίστημι - impf. συνεπαρίστην, ft. —, aor. συνεπάστησα, pf. —, ppf. —

ὁρᾶν - infinito presente attivo, da ὁράω
ὁράω - impf. ἐώρων, ft. ὄψομαι, aor. εἶδον, pf. ἑώρακα, ppf. ἑωράκειν

παρεῖναι - infinito presente attivo, da παρίστημι
παρίστημι - impf. παρέστην, ft. —, aor. παρέστησα, pf. —, ppf. —

ἀναστὰς – participio aoristo attivo nominativo maschile singolare, da ἀνίστημι (1ª pers. pres. ind.)
ἀνίστημι – impf. ἀνιστάμην, fut. ἀναστήσω, aor. ἀνέστην, pf. ἀνέστηκα, ppf. ἀνεστήκειν

ποιοῦντα – participio presente attivo accusativo maschile singolare, da ποιέω (1ª pers. pres. ind.)
ποιέω – impf. ἐποίουν, fut. ποιήσω, aor. ἐποίησα, pf. πεποίηκα, ppf. ἐπεποιήκειν

ἀντιλέγοντος – participio presente attivo genitivo maschile singolare, da ἀντιλέγω (1ª pers. pres. ind.)
ἀντιλέγω – impf. ἀντιέλεγον, fut. ἀντιλέξω, aor. ἀντειπον, pf. ἀντειρηκα, ppf. ἀντειρήκειν

ἐξάρνου – participio presente medio genitivo maschile singolare, da ἐξαρνέομαι (1ª pers. pres. ind.)
ἐξαρνέομαι – impf. ἐξηρνούμην, fut. ἐξαρνήσομαι, aor. ἐξηρνησάμην, pf. ἐξήρνημαι, ppf. ἐξηρνήμην

ὄντος – participio presente attivo genitivo maschile singolare, da εἰμί (1ª pers. pres. ind.)
εἰμί – impf. ἦν, fut. ἔσομαι, aor. — , pf. — , ppf. —

γιγνόμενα – participio presente medio-passivo accusativo neutro plurale, da γίγνομαι (1ª pers. pres. ind.)
γίγνομαι – impf. ἐγίγνομην, fut. γενήσομαι, aor. ἐγενόμην, pf. γέγονα, ppf. ἐγεγόνειν

SOSTANTIVI
ἐκκλησία - sostantivo femminile I declinazione, nominativo singolare (ἐκκλησία -ας)
στρατηγοῖς - sostantivo maschile II declinazione, dativo plurale (στρατηγός -οῦ)
Σικελίαν - sostantivo femminile I declinazione, accusativo singolare (Σικελία -ας)
τριήρης - sostantivo femminile I declinazione, nominativo singolare (τριήρης -ους)
στρατηγὶς - sostantivo femminile I declinazione, nominativo singolare (στρατηγὶς -ιδος)
δήμῳ - sostantivo maschile II declinazione, dativo singolare (δῆμος -ου)
στρατιὰν - sostantivo femminile I declinazione, accusativo singolare (στρατιά -ας)
παρασκευὴν - sostantivo femminile I declinazione, accusativo singolare (παρασκευή -ῆς)
κινδυνον - sostantivo maschile II declinazione, accusativo singolare (κίνδυνος -ου)
στρατηγὸν - sostantivo maschile II declinazione, accusativo singolare (στρατηγός -οῦ)
οἰκίᾳ - sostantivo femminile I declinazione, dativo singolare (οἰκία -ας)
μυστήρια - sostantivo neutro II declinazione, accusativo plurale (μυστήριον -ου)
ἄδειαν - sostantivo femminile I declinazione, accusativo singolare (ἄδεια -ας)
θεράπων - sostantivo maschile III declinazione, nominativo singolare (θεράπων -οντος)
ἀνδρῶν - sostantivo maschile II declinazione, genitivo plurale (ἀνήρ -δρός)
οἰκίᾳ - sostantivo femminile I declinazione, dativo singolare (οἰκία -ας)
δούλους - sostantivo maschile II declinazione, accusativo plurale (δοῦλος -ου)
ἀδελφὸν - sostantivo maschile II declinazione, accusativo singolare (ἀδελφός -οῦ)
αὐλητὴν - sostantivo maschile II declinazione, accusativo singolare (αὐλητής -οῦ)

AGGETTIVI
φοβερώτατον - superlativo accusativo singolare neutro di φοβερός (φοβερός -ά -όν)
δυνατώτατον - superlativo accusativo singolare neutro di δυνατός (δυνατός -ή -όν)
ἀμύητος - nominativo maschile singolare (ἀμύητος -ον)

στρατηγίς – aggettivo femminile nominativo singolare (forma epica/ionica di στρατηγικός: στρατηγίς -ίδος, femminile; “nave ammiraglia”)

ἄμυητος – nominativo maschile singolare (ἀ- privativo μύω: “non iniziato ai misteri”), uscite: ἄμυητος -ον

ἄδειαν – accusativo femminile singolare di ἄδειος (“libero da timore, sicuro”), uscite: ἄδειος -α -ον

πολλὰ – accusativo neutro plurale di πολύς (“molto, numeroso”), uscite: πολύς -ή -ύ

ἄλλους – accusativo maschile plurale di ἄλλος (“altro”), uscite: ἄλλος -η -ο

αὐτούς – accusativo maschile plurale di αὐτός (“stesso, egli stesso”), uscite: αὐτός -ή -ό

ἑνός – genitivo maschile singolare di εἷς (“uno”), uscite: εἷς -μία -ἕν


ALTRE FORME GRAMMATICALI

μὲν – particella avversativa/enclitica (correlativa con δὲ)

γὰρ – particella causale

καί – congiunzione coordinante copulativa

δέ – congiunzione avversativa

ὦ – interiezione vocativa

ὑμεῖς – pronome personale, nominativo plurale

δέ – congiunzione avversativa

ἐάν – congiunzione ipotetica con congiuntivo

μή – particella negativa (con congiuntivo/imperativo/ottativo)

ἄν – particella potenziale (congiunta a modi non indicativi)

μοι – pronome personale 1ª singolare, dativo

ἂν – particella potenziale

μή – particella negativa

οὖν – particella inferenziale (dunque, quindi)

τε – particella copulativa enclitica

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-08-30 04:10:02 - flow version _RPTC_G1.3