Superstizione e sofferenze eterne - Plutarco versione greco

Superstizione e sofferenze eterne
versione greco Plutarco traduzione

Περας εστί τού βίόύ πασιν ανθρωποις ο θανατος· O θανατος δε ουκ εστι της δεισιδαιμονιας περας.

Δεισιδαιμονια γαρ υπερβαλλει τους ορους επεκεινα του βιου, μακρον και αθανατον πραττουσα τον φοβον, και συναπτουσα τω θανατω κακων αθανατων επινοιαν.

Αιδου ανοιγονται πυλαι βαθειαι, και ποταμοι πυρος και Στυξ ρεουσιν και εν τω σκοτω εισιν ειδωλα χαλεπα και φοβερα, οικτρας δε φωνας επιφεροντα, και δικασται δε και κολασται και χασματα και μυχοι μυριων κακων γεμοντες.

Ουτως ή αθαλια δεισιδαιμονια τας λυπας, ας μή εν τω βιω πασχει, δεινας πραττει

Copyright © 2007-2020 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and Jan Janikowski 2010-2020 ©. All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2020-01-13 14:25:28 - flow version _RPTC_H2.3