Il cane e il corvo assennato

ο κυων τω λιμω πιεζομενος τροφην εν τη αυλη ζητει και εξαιφνης εν τω κορηματι τιμιον λιθον ευρισκει; νομιζωυ δε τον λιθον βρωμα ειναι, μαρπτει τοις οδουσιν, αλλ' ευθυς αποπτυει στεναχων; "Ερρε εις κορακας, μιαρε λιθε; προκρινω γαρ αρτον η οστουν". Αλλ' ο κοραξ ακουων λεγει;

"Αλογιστος ει αναιρε τον λιθον και τη αρτοπωλιδι η τω μαγειρω φερε; απ εκεινων γαρ εχειν δυνατος ει αρτων και οστων αφθονιαν, ει βουλη" (versione greco da Esopo)

Un cane, che era tormentato dalla fame, cercava cibo in un cortile e all'improvviso nella spazzatura trova una pietra preziosa: pensano che la pietra fosse cibo l'afferra con i denti, ma subito la sputa via gemendo;

cammina tristemente verso un corvo (e dice) "o turpe pietra preferisco infatti del pane o un osso. "Ma la cornacchia ascoltandolo dice:" (Sei uno) Sciocco!

Se raccogli la pietra e la porti alla panettiera o alla cuoca infatti da quelle è possibile avere abbondanza di pagnotte e di ossi se tu lo desideri."

Copyright © 2007-2021 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2021 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2021-09-17 00:23:38 - flow version _RPTC_G1.1