Il figlio ladro e la madre - il fanciullo ladro e la madre (Versione di Greco)

UN FANCIULLO, DOPO CHE AVEVA RUBATO DALLA SCUOLA LA TAVOLETTA DI UN COMPAGNO, LA PORTO` DALLA MADRE. QUESTA NON SOLO PUNI`, MA LO INCORAGGIO` PURE DI PIU`, PER LA SECONDA VOLTA, DOPO CHE AVEVA RUBATO IL MANTELLO, LO PORTO` DALLA QUESTA. POICHE` QUELLA LO LODO` ANCORA DI PIU`, QUANDO DIVENNE UN RAGAZZO SI METTEVA GIA` A RUBARE COSE ANCORA PIU` IMPORTANTI. MA UNA VOLTA COLTO IN FLAGRANTE E LEGATE LE MANI DIETRO LA SCHIENA, VENIVE PORTATO PRESSO IL GIUDICE. MA QUELLA SICCOME LO SEGUIVA E SI BATTEVA IL PETTO, IL RAGAZZO DISSE DI VOLER DIRE QUALCOSA A LEI ALL`ORECCHIO, E DOPO CHE ELLA SI AVVICINO` VELOCEMENTE, PRENDENDO L`ORECCHIO, LO DILANIO`. POICHE` QUESTA ACCUSAVA QUELLO DI EMPIETA`, SICCOME NON SODDISFATTO DEGLI ERRORI CHE AVEVA COMMESSO, AVEVA ANCHE DANNEGGIATO LA MADRE, QUESTO REPLICANDO DISSE: MA QUANDO PER LA PRIMA VOLTA, DOPO AVER RUBATO LA TAVOLETTE TE LE PORTAI, SE NON MI AVESSI PICCHIATO, NON SAREI ARRIVATO FINO A QUESTO, DA ESSERE CONDANNATO ALLA MORTE.

Versione contenuta nel libro gymasion

Παις τις, την του συμφοιτητου δελτον εκ διδασκαλειου ανελομενος, τη μητρι εκομισε· της δε ου μονον αυτον ουκ επιπληξασης, αλλα και...

Un fanciullo, avendo portato via dalla scuola la tavoletta del compagno, la portò alla madre: poiché non solo questa non lo rimproverò, ma anzi lo lodò, la seconda vota avendo rubato un mantello glielo portò e fu lodato moltissimo da quella.

Passando il tempo, il giovane passò alle cose più grandi, ma essendo stato preso e essendogli state legate le mani dietro la schiena venne condotto davanti al boia. Seguendolo la madre e battendosi il petto per il dolore, il fanciullo disse: "Desidero dire qualcosa a mia madre all'orecchio.

" Dopo che si avvicinò, si avventò velocemente sul lobo dell'orecchio di quella e lo o morse. Criticandolo di empietà, quello disse: " Ma allora, quando in principio avendo rubato la tavoletta e avendola portata a te, se mi avessi rimproverato, non sarei giunto fino a tal punto e dunque non sarei condotto a morte.

" Il racconto insegna che ciò che non viene punito dal principio diventa più grave. .

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 20:15:21 - flow version _RPTC_G1.3