Il gallo e le galline - Esopo versione greco
IL GALLO E LE GALLINE
VERSIONE DI GRECO di ESOPO
TRADUZIONE dal libro FAVOLE FAVOLA N. 7
Αἴλουρος ἀκούσας ὅτι ἔν τινι ἐπαύλει ὄρνεις νοσοῦσι, σχηματίσας ἑαυτὸν εἰς ἰατρὸν καὶ τὰ τῆς ἐπιστήμης πρόσφορα ἀναλαβὼν ἐργαλεῖα παρεγένετο καὶ στὰς πρὸ τῆς ἐπαύλεως ἐπυνθάνετο αὐτῶν, πῶς ἔχοιεν. αἱ δὲ, ὑποτυχοῦσαι · καλῶς, ἔφασαν, ἐὰν σὺ ἐντεῦθεν ἀπαλλαγῇς. οὕτω καὶ τῶν ἀνθρώπων οἱ πονηροὶ τοὺς φρονίμους οὐ λανθάνουσι, κἂν τὰ μάλιστα χρηστότητα ὑποκρίνωνται.
TRADUZIONE
Avendo un gatto sentito che in una fattoria alcune galline erano malate, essendo si travestito da medico ed avendo preso con sè gli strumenti utili alla scienza andò e, fermatosi davanti alla fattoria, chiese loro come stavano.
E quelle rispondendo : " Bene ", dissero, " se tu te ne vai di qui ". Così anche tra gli uomini i malvagi non ingannano gli intelligenti, anche se quanto più possibile fingono bontà
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?