Il leone, l'asino e la volpe- Versione greco da I greci e noi
Il leone, l'asino e la volpe
VERSIONE DI GRECO
TRADUZIONE dal libro I greci e noi
Λέων καί όνος αλώπηξ ομου εθηρευον και παντοια ζώα ελαμβανον, δρακοντας τε και ελεφαντας και αλλα ζώα. τοτε ο λεων τω ονω την λειαν διανεμειν επιτρεπει και ο ονος την λειαν τρεις μεριδας ισας διανεμει.
Ο δε λεων τον ονον τοις ονυξι καί τοις οδυσι κατασφάττει, ειτα δέ κελεύει τήν αλώπεκα μεπίζειν τήν λείαν. Αλώπηξ δέ συνάγει τω λεοντι ως όλην λείαν καί εαυτη ολιγην μερίδα καταλείπει. Ο δέ λέων έλεγε·"Τις ω αλωπεξ, διανεμειν ουτως δε διδασκει; " Π δέ αλωπεξ αποκρινεται· " Ή του ονου συμφορα, ω λεον".
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?