Inutili consigli - Versione greco di Esopo

Inutili consigli
versione greco Esopo traduzione

Ιατρος νοσουντα εθεραπευε του δε νοσουντος τελευτησαντος, εκεινος προς τους εκκομιζοντας ελεγεν· "Ουτος ο ανθρωπος, ει οινου απειχετο και γαλα καθ' εκαστην κατερροφειτο, ουκ αν ετετελευτηκει". Των παροντων τις αντιλεξας εφη· "Τω βελτιστε, ουκ εδει σε ταυτα νυν λεγειν, οτε μηδεν οφελος εστιν, αλλα τοτε παραινειν, οτε ταυτα του ποιεισθαι αυτω η δυναμις ην". Ο μυθος δηλοι, οτι δει τοις φιλοις εν καιρω αναγκης τας βοηθειας παρεχεσθαι.

Un medico che curava un ammalato quando l'ammalato morì, quello diceva a coloro che seguivano il funerale: "quest'uomo, se si fosse astenuto dal vino e avesse bevuto ogni giorno latte, non sarebbe morto". Uno dei presenti ribattendo disse: "Carissimo, non bisognava che tu dicessi ora queste cose, quando non serve a nulla, ma che lo ammonissi allora, quando aveva la possibilità di fare queste cose". La favola mostra che bisogna offrire aiuti agli amici nel momento del bisogno.

Copyright © 2007-2023 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2023 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2023-01-19 02:09:58 - flow version _RPTC_G1.1