La pernice traditrice - Esopo versione greco
La pernice traditrice
VERSIONE DI GRECO di Esopo TRADUZIONE
libro i greci la lingua e la cultura volume 1
Ορνιθοθήρας, επεί παρεγίγνετο ξένος επί τήν οικίαν αυτου, ότε της ημέρας οψέ ην ουδέν είχε αυτω παρατιθεναι˙ώρμα δ'ουν επί τόν τιθασόν πέρδικα καί αυτόν θύειν έμελλε.
Ο δέ αυτόν ως αχάριστον ητιάτο(iota sottoscritto alla η)καί έλεγεν˙˝ σύ δ'επεί ωφελου παρ'εμου ός τούς ομοφύλους εκκαλουμαι καί σοι παραδίδωμι, αυτός νυν αναιρείν με μέλλεις;
˝ καί ο ορνιθοθήρας απεκρίνετο˙˝Αλλά διά τουτό σε θύω, ει μηδέ των ομοφύλων απέχη(iota sottoscritto alla η)˝. Ο λόγος δηλο ότι ει τούς οικείους προδίδως, ου μόνον υπό των εχθρων μισηαλλά καί υπό τούτων οίς προδίδως.
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?