La triste sorte di un trombettiere

Σαλπιγκτης τους στρατιωτας επισυναγει και εις την μαχην οτρυνει. .. Οι πολεμιοι ουτω τον σαλπιγκτην κτεινουσι.

Un trombettiere chiama a raccolta i soldati e li esorta in battaglia. In battaglia i nemici catturano il trombettiere e lo portano nell'accampamento dell'esercito in (di) guerra:

i nemici vogliono uccidere il trombettiere; il trombettiere allora supplica: "Non mi uccidete.

Non è mia colpa il comportamento dei compagni: difatti io non combatto né uccido nemici, suono soltanto la tromba". I nemici gli rispondono: "All'esercito nemico tu arrechi disgrazie e sei causa di rovine: infatti non uccidi, ma inciti i soldati alla battaglia e all'omicidio.

Se perisci, i soldati non combattono, ma fuggono". Senza più indugi i soldato uccidono il trombettiere.
(By Geppetto)

TESTO GRECO COMPLETO

Ulteriore tentativo di traduzione

Un trombettiere raduna di nuovo (ἐπισυνάγω) i soldati e li spinge in battaglia.

Durante la battaglia i nemici catturano il trombettiere e lo portano nelle tende dell'esercito nemico: allora i nemici vogliono uccidere il trombettiere:

il trombettiere supplica così: "Non mi uccidete: Il mio compito, non è causa di sventure: difatti io non combatto né uccido soldati, suono soltanto la tromba!". I soldati allora rispondono "Tu arrechi sventura all'esercito nemico e sei la causa di rovina: invero non uccidi, ma sospingi i soldati alla battaglia e all'uccisione di uomini.

Se muori, i soldati non combattono, anzi fuggono". Pertanto i soldati uccidono il trombettiere.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:46:38 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.