L'aquila e la volpe - versione greco Esopo da Oi ellenes

L'AQUILA E LA VOLPE VERSIONE DI GRECO di Esopo TRADUZIONE dal libro Oi ellenes

L'aquila e la volpe legano amicizia e decidono di abitare vicino. E allora una sale su un alto albero e genera uccelli; l'altra invece entra in un cespuglio sotto l'albero e partorisce.

Una volta la volpe si dirigeva in un pascolo, mentre l'aquila volò giù sul cespuglio e rapi' i figli della volpe e li divorò insieme ai (suoi) uccellini.

Quando la volpe ritorna, vuole prendere vendetta contro l'aquila. Gli agricoltori sacrificavano una capra agli dei su un campo, l'aquila portò via dall'altare le viscere infiammate e le portò presso la capanna, ma innesca una fiamma ardente e la cucciolota è bruciata.

Cosi gli uccelli ardono e cadono a terra. La favola insegna che i traditori degli amici non possono allontanare la punizione del dio.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 20:15:12 - flow version _RPTC_G1.3