L'orso e i viandanti - Esopo versione greco
L'ORSO E I VIANDANTI
VERSIONE DI GRECO di Esopo
TRADUZIONE
Due amici viaggiavano insieme, quand’ecco apparire davanti ad essi un orso Uno, più svelto, salì su un albero evi restò nascosto, mentre l’altro, che già stava per esser preso, si gettò al suolo, fingendo d’esser morto.
L’orso gli avvicinò il muso, annusandolo, ed egli tratteneva il respiro, perché, a quel che dicono, l’orso non tocca icadaveri.
Quando l’orso si fu allontanato, quello che era sull’albero discese echiese all’altro che cosa gli avesse detto nell’orecchio l’orso.
“Di non viaggiar mai più con dei compagni che nel pericolo non restano al tuo fianco”, gli rispose quello. La favola mostra che le disgrazie mettono alla prova la bontà degli amici.
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?