Callia è innocente - Allos idem pagina 118 numero 61

Ει μεν περι αλλου τινος η του σωματος, ω ανδρες δικασται, Καλλιας ηγωνιζετο, εξηρκει αν μοι και τα παρα των αλλων ειρημενα· νυν δε μοι δοκει αισχρον ειναι, κελευοντος και δεομενου... (Lisia)

TESTO GRECO COMPLETO

Se Callia, o giudici, sosteneva un processo riguardo a qualcos'altro che non [fosse] il corpo, mi sarebbero bastate anche le cose dette dagli altri.

Ma ora mi sembra che sia vergognoso, (poiché egli) mi esorta e mi supplica, ed essendo (lui) amico sia a me sia, finché viveva, a [mio padre], e (poiché)

molti affari sono avvenuti tra noi reciprocamente, non aiutare Callia [a ottenere] ciò che è giusto, ... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2026 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2026 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-12-06 02:34:13 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.