Nell'Atene di un tempo regnava la concordia sociale - versione greco Isocrate Katà logon

NELL'ATENE DI UN TEMPO REGNAVA LA CONCORDIA SOCIALE VERSIONE DI GRECO di Isocrate TRADUZIONE dal libro Katà logon

INIZIO: Ου γαρ μονον περι των κοινων ωμονοουν, αλλα και περι τον ιδιον βιον τοσαυτην εποιουντο προνοιαν αλληλων οσην περ χρη τους ευ φρουουντας και πατριδος κοινωνουντας.

οι τε γαρ πευεστεροι των πολιτων τοσουτον απειχον του φθονειν τοις πλειω κεκτημενοις ωσθ'ομοιως εκεδοντο...

FINE: τοις δ' εις τας αλλας εργασιας αφορμην παρεχοντες.

Copyright © 2007-2019 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and Jan Janikowski 2010-2019 ©. All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2019-11-12 12:34:05