Drammatica richiesta d'aiuto da parte degli Ateniesi agli Spartani I parte - versione greco Erodoto Ellenion

Drammatica richiesta d'aiuto da parte degli Ateniesi agli Spartani
(parte PRIMA) VERSIONE DI GRECO di Erodoto
TRADUZIONE dal libro Ellenion

LA PARTE II invece QUI

E mentre ancora si trovavano in Atene, gli strateghi inviarono a Sparta come araldo Filippide, uomo ateniese, che era però anche (un) corriere e allenato a ciò.

In vero, come diceva anche lo stesso Filippide e annunciava agli Ateniesi, presso il monte Partenio, quello sopra Tegea, Pan si imbattè in lui; gridando il nome di Filippide, Pan ordinava di chiedere pubblicamente agli Ateniesi per quale motivo non avessero nessuna cura di lui, essendo benevolo con gli Ateniesi ed essendo stato molte volte a loro senz'altro utile, e in futuro sarebbe stato ancora per quelle cose.

Gli Ateniesi, essendo portate loro ricchezza ormai in abbondanza, credendo che ciò fosse vero edificarono sull'Acropoli il tempio di Pan, e lo venerarono da quel messaggio con feste sacre anche annuali e con una fiaccolata.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:23:32 - flow version _RPTC_G1.3