Versione Ellenistì 2 pagina 27 numero 26

Ιωσηφ, δικαιος ων και μη θελων αυτην δειγματιζειν, εβουλετο λαθρα απολυειν αυτην. ... καλεσουσιν το ονομα αυτου Εμμανουηλ, ο σημαινει Μεθ' ημων ο θεος."

Il sogno di Giuseppe

Giuseppe, che era retto e non era disposto a ripudiarla, la voleva licenziare di nascosto.

Mentre rifletteva questo su di lei, ecco un angelo del Signore si presenta in sogno dicendogli: «Giuseppe, non temere di prendere Maria come tua sposa: nascerà (fut. τάσσω) infatti un figlio e gli darai il nome (fut, καλέω) Gesù, egli infatti salverà il suo popolo dalle sue colpe.

Tutto questo avviene (πληρόω) perché si compia (cong di γίγνομαι) ciò che è stato detto da Dio (e) tramandato per mezzo del profeta.

Ecco la vergine nel seno concepirà (fut. ἔχω) e partorirà (τάσσω) un figlio e lo chiameranno col nome suo Emanuele, il quale significa “Dio con noi”». (by Geppetto)

Testo greco completo

Dal Vangelo di Matteo, capitolo 1,19-24

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:21:08 - flow version _RPTC_G1.3