Onori e oneri del comando - Versione greco da Greco Terza edizione
Onori e oneri del comando
VERSIONE DI GRECO TRADUZIONE dal libro Greco Terza edizione
Inizio: Ὁ στρατηγός, ὅτε εἰς πόλεμον... Fine: ...διὰ τὴν τῶν πολιτῶν ἀυνωμοσύνην.
TRADUZIONE
Poiché il comandante va contro la guerra, prima della battaglia incoraggia le insicurezze dei soldati e li ritiene molto coraggiosi: infatti egli spera di vincere le guerre.
Se invece il messaggero dopo la guerra annuncia ai cittadini la sconfitta dell'esercito il comandante rischia una grave condanna, spesso anche la morte. Perciò i comandanti conducono con timore i soldati verso la guerra, quando il pericolo è grande : la morte infatti è sempre vicina nella guerra a causa della malvagità dei cittadini.